INTRODUÇÃO: Quem seriam os filhos de Belial? Qual a origem do
termo? Qual o seu significado? De acordo com o contexto
bíblico já conhecido é algo ruim, uma forma de condenação ou de julgamento
contra pessoas que fazem o mal.
A Tipologia
Bíblica pode ser caracterizada por uma expressão que denomina um indivíduo e ao
mesmo tempo representa uma coletividade quando o povo absorve a vida do
personagem histórico ou este revive a cultura típica de um povo. Deste modo, a
parte (pessoa) representa o todo (povo) e o todo se referencia pela parte. Isso
acontece no decorrer dos anos num horizonte de projeção temporal onde um
indivíduo ou grupo adquire nome e forma de algum personagem do passado.
Primeiramente
pesquisamos Quem são os filhos de Belial, depois sobre o Significado da palavra
Belial seguido de Traduções para o termo Belial e então faremos um estudo do
uso do termo na Bíblia e do uso do termo fora da Bíblia para então falar
diretamente Quem era os ‘filhos de Belial’.
A bibliografia pesquisada é
diversificada com ferramentas básicas para o estudo bíblico com dicionários,
enciclopédias e alguns outros artigos sobre o tema.
Quem são os filhos de Belial?
Vejamos quem seriam estes personagens bíblicos:
I – Significado da palavra Belial
O termo לעילב = belîya’al vem da conjunção de belî que significa ‘não’ e ya’al que tem sentido de ‘sem’. Conforme
a Enciclopédia de Teologia do Antigo Testamento, no original significa
inutilidade[1].
A Revista Ultimato traz um artigo
sobre o tema definindo:
“Filhos de Belial” é um termo abstrato, que significa literalmente “bom
para nada” ou “não serve para nada”[2].
Também o Dicionário de Personagens
Bíblicos de José Schiavo traz o verbete:
“Inútil, sem valor. Sinônimo de Satã com o sentido de malvado, nocivo e
inútil. É também Belzebu designativo do chefe dos demônios”[3]
No Dicionário
Bíblico de João Batista Ribeiro dos Santos ainda acrescenta:
“Como nome próprio, Belial é império maligno e mitológico (Sl 18.5) e
Maligno (II Co 6.15)”[4].
A Revista Superinteressante no
artigo “Satã Vive”[5]
por Jomar Morais conceitua Belial como “demônio da arrogância e da loucura” e
“como a besta do Apocalipse”.
II – Traduções para o nome Belial
Conforme a Enciclopédia de
Teologia do Antigo Testamento, o termo no original (Belîya’al) é traduzido na
Vulgata como substantivo próprio e a Septuaginta (LXX) traduz conforme o
contexto com os termos gregos paranomos,
anomia e aphrõn[6].
Utilizando as traduções das
Bíblias Almeida Revista e Atualizada (ARA) e da Bíblia de Jerusalém (BJ)
vejamos quais os termos utilizados para Belial:
Texto
|
Almeida Revista e Atualizada
|
Bíblia
de Jerusalém
|
Deuteronômio
13.14
|
homens malignos
|
homens vagabundos
|
Deuteronômio
15.9
|
pensamento vil
|
pensamento vil
|
Juízes
19.22
|
filhos de Belial
|
vagabundos
|
Juízes
20.13
|
filhos de Belial
|
bandidos
|
I
Samuel 1.16
|
filha de Belial
|
vadia
|
I
Samuel 2.12
|
filhos de Belial
|
homens desonestos
|
I
Samuel 10.27
|
filhos de Belial
|
vadios
|
I
Samuel 25.17
|
filho de Belial
|
homem vadio
|
I
Samuel 25.25
|
homem de Belial
|
homem grosseiro
|
I
Samuel 30.22
|
filhos de Belial
|
vadios
|
II
Samuel 16.7
|
homem de Belial
|
bandido
|
II
Samuel 20.1
|
homem de Belial
|
vagabundo
|
II
Samuel 22.5
|
torrentes de impiedade
|
torrentes de Belial
|
II
Samuel 23.6
|
filhos de Belial
|
gente de Belial
|
I Reis
21.10
|
homens malignos
|
homens inescrupulosos
|
I Reis
21.13a
|
homens malignos
|
homens inescrupulosos
|
I Reis
21.13b
|
homens malignos
|
homens inescrupulosos
|
II
Crônicas 13.7
|
gente vadia, homens malignos
|
homens ociosos, sem valor
|
Jó
34.18
|
vil
|
homem vil
|
Salmos
18.4
|
impiedade
|
Belial
|
Salmos
41.8
|
praga do inferno
|
peste maligna
|
Salmos
101.3
|
coisa injusta
|
coisa vil
|
Provérbios
6.12
|
homem de Belial
|
homem depravado
|
Provérbios
16.27
|
homem depravado
|
homem malvado
|
Provérbios
19.28
|
testemunha de Belial
|
testemunha indigna
|
Naum
1.11
|
conselheiro vil
|
conselheiro de Belial
|
II
Coríntios 6.15
|
Maligno
|
Beliar
|
III - O uso do termo na Bíblia
O nome “Filho de Belial” é a forma do Antigo Testamento para se referir
aos judeus que se desviavam dos caminhos de Javé. Entre os judeus da
antiguidade, a expressão "filhos de Belial" também era usada para se
referir a crianças não-circuncidadas ou filhos de outros povos pagãos[7].
Para uma melhor compreensão do termo “filhos de Belial” vamos analisar o
uso da palavra ‘filhos’ e depois do nome Belial.
TIPOLOGIA:
filhos
Lund e Nelson afirmam no livro Hermenêutica
que hebraísmo[8] é uma maneira
peculiar do idioma hebraico que são mantidas nas traduções da Bíblia e significa
um grupo de pessoas. Toda vez que se traz o termo filho ou filhos na Bíblia
associada à outra palavra que seja um adjetivo para a primeira é um costume
hebreu chamar a pessoa de filho da coisa que o caracteriza ou como se fosse filho
de algo que faz.
Alguns exemplos do uso tipológico de filhos na Bíblia são:
-Filhos de Israel aparece 605
vezes[9]
designando alguém da nação de Israel;
- filho da paz (Lucas 10.6)
para denominar uma pessoa pacífica;
- filhos da luz (4 vezes: Lc
16.8; Jo 12.36; Ef.5.8; I Ts 5.5) referindo-se a pessoa considerada iluminada;
- filhos da desobediência (3
vezes: Ef 2.2 e 5.6; Cl 3.6) para falar de quem é desobediente.
Além de filhos ou filha (somente
em I Samuel
1.16) outras palavras associadas ao nome Belial com o mesmo sentido de designar
a origem:
- palavra de Belial
(Deuteronômio 15.9) que não está de acordo com a lei;
- homem de Belial (II Samuel
16.7; 20.1) mesmo que filho de Belial, que segue a este;
- torrentes de
Belial (II Samuel 22.5 e Salmos 18.5) sobre tribulações advindas do mal;
- coisa de Belial (Salmos 41.8)
referindo-se a doença;
- testemunha de Belial (Provérbios
19.28) quem fala mentira contra o próximo;
- conselheiro de Belial (Naum
1.11) quem dá mau conselho.
TIPOLOGIA:
Belial
A expressão ‘Belial’ aparece 27 vezes na Bíblia: 26 no AT e 1 no NT
2 vezes em Deuteronômio (13.14 e
15.9)
2 vezes em Juízes (19.22 e 20.13)
6 vezes em I Samuel (1.16; 2.12; 10.27; 25.17; 25.25 e 30.22)
4 vezes em II Samuel (16.7; 20.1;
22.5 e 23.6)
3 vezes em I Reis (21.10 e 21.13a e
21.13b [10]) [11]
1 vez em II Crônicas (13.7)
1 vez em Jó (34.18)
3 vezes em
Salmos (18.5; 41.9; 101.3)
3 vezes em Provérbios (6.12;
16.27 e 19.28)
1 vez em Naum (1.11)
1 vez em II Coríntios (6.15)
O dicionário da Bíblia Almeida[12]
esclarece que o termo pode ser usado para pessoa má, coisa ruim ou para o mal
personificado no diabo.
Segundo a Enciclopédia de Teologia do Novo Testamento, o termo Belial no
NT adquiriu sentido de anticristo como uma forma de manifestação de Satanás[13]. Em II Tessalonicenses
2.3 traz o termo anomia com o mesmo
sentido.
O progresso no uso da expressão ‘filhos de Belial’ na Bíblia
O imaginário do povo bíblico era de guerra e constantes batalhas contra
seus inimigos. O que diferenciava seu povo eram sua linhagem e ligação
sanguínea, então quem não fosse de seu povo ou família era considerado um
inimigo. Além disso, quem desobedecesse aos preceitos da lei era julgado como
ímpio.
O sentido do termo primeiramente foi usado para designar coisa inútil e
depois pessoa vil e posteriormente com uma maior consciência mística da
existência do demônio passou a ser atribuída a este como mais um título para se
referir a sua pessoa.
Consultando dicionários de grego[14] e
hebraico[15] pode-se
ver essa associação do termo pela raiz da palavra estar sempre ligada com
outras palavras de sentido pejorativo:
Hebraico
|
Grego
|
||
Raiz
|
Significado
|
Raiz
|
Significado
|
laB = bal
|
não
|
baal = baal
|
‘Senhor’
referindo-se ao deus semita.
|
il:B = belî
|
desgastado, trapos,
envelhecido
|
bebhlov – on =
babilon
|
secular; ímpio,
mundano, Babilônia
|
hfmyil:B = belîmâ
|
nada
|
bebhlow = bebilou
|
profano, vil,
confuso
|
helB = belet
|
não, exceto
|
beezeboul
= beelzebul
|
belzebu
|
(aleB = belay
|
confusão, devorado,
destruir, perturbado
|
beliar = beliar
|
diabo, sem luz
|
Outra variante do hebraico é la(ayil:Bah = hãbelîya’al [16]
‘coisa vã’ ou ‘tornar-se vão’ que se refere a ídolos. A nota da Bíblia de
Jerusalém para Deuteronômio 13.14 diz que “pouco a pouco “Belial” foi tomado
como nome próprio, em relação ao poder do mal”[17].
IV - O uso do termo fora da Bíblia
As versões para a origem da expressão são divergentes. Alguns afirmam que
Belial seria uma variação de Baal, principal divindade dos cananeus, povo de
origem fenícia que habitava a Palestina na antiguidade, ao lado dos hebreus.
A nota da Bíblia de Jerusalém para
o texto de Deuteronômio 13.14 diz que a partir dos apócrifos e em outros textos
o termo é pronunciado como “Beliar”[18]
mostrando uma mudança no uso do termo. Já segundo Luigi Schiavo [19]
o termo “belî’ôr” significa “sem luz” como uma antítese ao nome “Lúcifer =
portador de luz” utilizado para Satanás.
O Evangelho de Bartolomeu [20]
traz 6 ocorrências da palavra Belial numa conversa de Cristo com o demônio
mostra que a palavra designava o demônio para cristãos primitivos.
Jomar Morais na Revista
Superinteressante no artigo “Satã Vive”[21]
fala sobre a mudança de significado do termo Belial e seu significado em textos
extra-bíblicos:
“A mudança de perspectiva teológica fica mais evidente a partir do
século II a.C., com o desenvolvimento, à margem da tradição judaica erudita, de
uma literatura apocalíptica sobre o demoníaco. No Livro dos Jubileus, escrito
entre 135 e 105 a .C.,
e que faz parte dos livros apócrifos (sem autenticidade comprovada), são
mencionados os espíritos malignos acorrentados no "lugar da
condenação". No Testamento dos Doze Patriarcas, escrito entre 109 e 106 a .C. (também apócrifo),
pela primeira vez Satã aparece personalizado na figura de Belial.”
Outros textos importantes são os
manuscritos de Qunrã onde a palavra Belial significa uma personificação de
satanás em combate cósmico contra Deus. Os textos trazem expressões como
“homens da sina de Belial”[22]
referindo-se a pessoas más opostas ao “filhos da Luz”.
A comunidade de Cunrã (Qunrã)
referia-se diversas vezes ao termo para designar trevas[23]
ou oposição a Deus. O dualismo luz e trevas era muito forte para a comunidade
de Cunrã e Deus era chamado de Luz, o diabo ou outras formas de mal eram
tratados de Belial ou trevas. Os seguidores de Deus tinham o nome de ‘filhos da
luz’ e as pessoas más como “filhos das trevas’ ou ‘filhos de Belial’[24].
Para esta comunidade primitiva a
condição de filho de Belial era algo predestinado pela sorte ou destino
escatológico[25].
Os escritos falam de uma “congregação de Belial” caracterizada por pessoas: da
iniqüidade, zombadores, vaidosos, profetas enganosos e que lutam constantemente
contra a verdadeira congregação de Deus[26].
Parece que se referiam ao restante do povo de Israel que não fazia parte de seu
grupo religioso e aceitavam o sistema político e cultural helenista. Nos
manuscritos conforme cita Laird Harris, “os homens que pertencem a Belial” são
“um grupo ao qual, em última análise, pertencem todos aqueles que não fazem
parte da comunidade de Cunrã”[27].
V - Afinal, quem eram os ‘filhos de Belial’
Na Bíblia são considerados filhos de Belial
pessoas que seguem exemplo dos seguintes personagens bíblicos ou que praticam
os erros abaixo:
-pessoas
que servem a outros deuses e incitam o povo à desobediência a lei de Deus (Deuteronômio
13.14)
-quem faz o
mal contra o próximo, não sendo hospitaleiros e praticando atos sexuais
ilícitos como os homens de Gibeá que intentaram mal contra um levita e
estupraram uma jovem donzela (Juízes 19.22 e 20.13).
- rebeldes que
desprezam aos líderes do povo como as pessoas que não acreditaram em Saul
quando foi ungido rei (I Samuel 10.27), Seba que tocou a buzina e falou contra
Davi (II Samuel 20.1 e os rebeldes que se ajuntaram com Jeroboão contra o rei
Roboão (II Crônicas 13.7) em
como Jó disse que não se pode chamar a um rei de Belial (Jó
34.18).
-mentirosos
como as testemunhas que acusaram falsamente a Nabote (I Reis 21.10 e 13) e como
chama em Provérbios 19.28 de testemunha
de Belial.
-pessoas
maliciosas e preguiçosas como descreve em Provérbios 6.11-13.
-pessoas
abandonadas pela sociedade por causa de erros do passado recebiam este título e
certa vez um grupo de homens com este título apoiou Davi em suas batalhas (I
Samuel 30.22).
-talvez
pessoas que se embriagam ou que profanam o templo porque Ana esposa de Elcana
se defende da acusação de Eli de que estava bêbada dizendo que não é filha de Belial (I Samuel 1.16).
Este nome também é dado a Hofni e Finéias, dois
filhos do sacerdote Eli que, embora casados, ainda “deitavam-se com as mulheres
que serviam à porta da tenda da congregação” (1 Sm 2.12 e 22). Esses dois
homens eram “sacerdotes do Senhor” (1 Sm 1.3), tornaram-se “execráveis” (1 Sm
3.13), e fizeram o povo pecar por seu exemplo e pela ausência de exortação de
seu pai (1 Sm 2.24).
Chamar alguém de ‘filho de Belial’ era uma forma
de xingar a pessoa como Simei fez com Davi chamando-o assim (II Samuel 16.7) ou
também amaldiçoar alguém como Davi em suas ultimas palavras sobre quem não
seguisse e obedecesse a dinastia de seus filhos (II Samuel 23.6).
Nabal foi chamado de filho de Belial por sua
indisposição em receber
Davi (I Samuel 25.17) e a própria esposa Abigail associa seu
nome –Nabal:loucura- ao termo Belial (I Samuel 25.25).
O profeta Naum chama Senaqueribe indiretamente de
conselheiro de Belial em Naum 1.11
referindo-se a proposta do rei Senaqueribe em 701 a .C. quando manda o
copeiro-mor com um exército cercar Jerusalém e ‘aconselhar’ o rei Ezequias para
não confiar no apoio do Egito e se entregar ao império Assírio[28]. Naum
demonstra indignação contra as palavras de afronta ao Deus de Israel e alerta
ao povo para não se engane.
O próprio demônio era o Belial no pensamento do
tempo bíblico como se fosse o fomentador de todas as práticas do mal e no tempo
do Novo Testamento é citado como nome próprio em II Coríntios 6.15
referindo-se a Satanás.
Por isso, tudo que não fosse bom poderia ser
julgado como originário de Belial e as pessoas ruins como filhos de Belial.
Belial é a personificação do mal e os ‘filhos de Belial’ seriam pessoas que são
tipos representativos desta figura maligna.
CONCLUSÃO
O estudo bíblico sempre revela descobertas muito maiores do que espera
quando se procura o texto. Uma palavra que significa uma coisa (ou ausência de
valor) passou a designar pessoas de certo tipo desprezível e finalmente se
tornou adjetivo do mal e do demônio como pessoa.
Provavelmente o termo tem origem de influências externas ao povo bíblico
porque tem mais referências fora da Bíblia do que nesta. Isso tudo mostra como
é preciso ter cuidado ao interpretar uma palavra na Bíblia que em um lugar pode
significar uma coisa e depois outra.
Quanto ao uso da palavra na igreja local não vejo necessidade alguma de
fazer invocações ao nome Belial referindo-se a fatos, pessoas, ao diabo ou ao
mal em suas diversas representações, a menos que seja para informação sobre seu
significado quando inquirido por alguém.
Uma contribuição deste estudo é o conhecimento da presença de
figuras tipológicas na Bíblia. Uma palavra pode designar um indivíduo e este
representa um grupo de pessoas com suas marcas da família e da sociedade. Ou
mesmo o nome de alguém pode passar a denominar um tipo de ação ou grupo que lhe
seguir. A consciência do coletivo era muito maior para os escritores da Bíblia
do que a dos leitores atuais.
E-Book: Os Filhos de Belial
Quem seriam os filhos de Belial? Qual a origem do termo? Qual o seu significado? De acordo com o contexto bíblico já conhecido é algo ruim, uma forma de condenação ou de julgamento contra pessoas que fazem o mal. Vejamos o que significa esta palavra e o que podemos entender para os dias atuais.
Bibliografia
[1] HARRIS, R. Laird, organizador. Dicionário
Internacional de Teologia do Antigo Testamento. São Paulo: Vida Nova, 1998.
pp. 185.
[2]
Revista Ultimato Ed. 254. Setembro-Outubro 1998.
[3]
SCHIAVO, José – Dicionário de Personagens
Bíblicos, Antigo e Novo Testamento.. Rio de Janeiro - RJ. Brasil. Ed. De Ouro,
1965. pp. 28.
[4] SANTOS, João Batista Ribeiro – Dicionário Bíblico:
Conhecendo e entendendo a Palavra de Deus, São Paulo – Ed. Didática Paulista,
2006. pp.62.
[5] MORAIS, Jomar. Satã Vive. Superinteressante, São Paulo. Ed 174 mar 2002. pp. 55-61.
[6] HARRIS, R. Laird, organizador. Dicionário
Internacional de Teologia do Antigo Testamento. São Paulo: Vida Nova, 1998.
pp. 185.
[7] https://pt.wikipedia.org/wiki/Beliel (acesso em
10/06/09).
[8] LUND , E. / NELSON, P.
C. Hermenêutica. Vida. 1996.
pp.108.
[9] Pesquisas
no programa Bíblia em Bytes da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil.
[10] ELLIGER, K.; RUDOLPH, W. Biblia Hebraica Stuttgartensia. Barueri: SBB. 5ª. ed. 1997, pp.613.
[11] Embora
nas traduções usadas apareça apenas uma vez o termo é usado duas vezes em I Reis 21.13 segundo a
Bíblia Hebraica Stutgartensia com a variação na segunda vez como ‘coisa vã’ ou
‘tornar-se vão’ (la(ayil:Bah).
[12] KASCHEL,
Werner & ZIMMER, Rudi. Dicionário da Bíblia de Almeida. Barueri (SP):
Sociedade Bíblica do Brasil, 1999. pp. 47.
[13] HARRIS, R. Laird, organizador. Dicionário
Internacional de Teologia do Novo Testamento. São Paulo: Vida Nova, 1998. pp.
152.
[14] TAYLOR, W. C. Dicionário do Novo Testamento Grego. Rio
de Janeiro: JUERP, 2001. 10ª Edição. pp.43.
[15] KIRST, NELSON, ETALII - Dicionário Hebraico - Português. São Leopoldo. Ed. Sinodal, 21ª
Edição, 2008. pp. 28.
[16] HARRIS,
R. Laird, (Org.). Dicionário Internacional de Teologia do Novo Testamento.
São Paulo: Vida Nova, 1998. pp. 335.
[17] A
Bíblia de Jerusalém, Ed. Paulinas, São Paulo, S.P. 1985. pp. 295.
[18] IBID. pp.
295.
[19] SCHIAVO, Luigi. O Mal e suas Representações
Simbólicas: O Universo Mítico e Social das Figuras de Satanás na Bíblia. In: Apocalíptica e as origens cristãs. Estudos de Religião 19 (2000). UMESP. São
Bernardo do Campo, SP, 1999. pp.75.
[20]
https://www.scribd.com/doc/519878/9-O-Evangelho-de-Sao-Bartolomeu
(acesso em 10/06/09).
[21] MORAIS, Jomar. Satã Vive. Superinteressante, São Paulo. Ed 174. pp. 55-61. mar 2002.
[22] HARRIS,
R. Laird, organizador. Dicionário Internacional de Teologia do Novo
Testamento. São Paulo: Vida Nova, 1998. pp. 516.
[23] IBID.
página 561.
[24] IBID.
página 703.
[25] IBID.
página 958.
[26] IBID.
página 989.
[27] IBID.
página 1028.
[28] Bíblia
de Estudo Almeida. Barueri: Sociedade Bíblica do Brasil, 2006. pp.975.